Songs from Tolkien’s
Vocal & Musical Renderings of
Songs in The Lord of the Rings
By Artists/Composers | Book 1 | Book 2 | Book 3 | Book 4 | Book 5 | Book 6
This is simply a list of different performers who had put J.R.R. Tolkien’s various poems in The Lord of the Rings into music, or poetic/dramatic readings. Not an exhaustive collection of musicians inspired by Tolkien in general, because it would hardly be possible or necessary to match the effort and love the folks at The Tolkien Music List have poured into their project. It is just the result of my interest and curiosity as for how other people have creatively reinterpreted the Professor’s words, in terms of tone and atmosphere.
I have tried not to differentiate between “professional” and “hobbyist” works (so listen at your own risk…) The only exception is Howard Shore’s score for LotR trilogy, which is too complex in scope and already extensively discussed at A Magpie’s Nest, which I do not include. So you can imagine that, especially with a new generation of Tolkien fans being brought into existence by the Hobbit films, the list is in no way complete and will need to be updated until maybe forever (how exciting!). So be a precious and come back occasionally, and give me a tip if you know this awesome artist (who might be your very self), or if I made mistakes in the names and links – please?
Cuối cùng, như thường lệ, tôi rất hy vọng sẽ sớm thấy những cái tên Việt trong list này :-)
— An Lý
By Artists/Composers
- Recorded Books’s LotR audiobook narrated by Rob Inglis (pirated version :P), marvellous voice and singing, though his Elvish pronunciation should not be used as a guide
- LotR unabridged audiobook by Phil Dragash (with amazing voice and sound effects)
- BBC Radio dramatisation (music composed by Stephen Oliver)
- Donald Swann‘s The Road Goes Ever On And On (sung by William Elvin)
- The Tolkien Ensemble (with Christopher Lee)
- Broceliande‘s The Starlit Jewel
- Adele McAllistair
- Gene Hargrove‘s Music of Middle-earth Vol I: From the Shire to Rivendell and Vol II: From Khazad-dum to Gondor (instrumental)
- Caprice‘s Elven Music 1 and 2: The Evening of Iluvatar’s Children
- Yolanda Mott
- Arda’s Arda (Austria)
- Jim Čert’s Písně Středozemě (Songs of Middle-earth, Czech)
- Písně Středozemě (a different project of various Czech bands and artists)
- Toni Edelmann’s theatre adaptation Ryhmäteatteri – Taru Sormusten Herrasta (Finnish)
- Lingalad‘s Voci Dalla Terra di Mezzo
- Andi Grimsditch‘s The Tolkien Song Cycle Vol I & II
- Myrddin‘s Gli Anelli and Il Drago
- Rivendell’s The Ancient Glory, Elven Tears and Farewell/The Last Dawn
- The Hobbitons‘s Songs from Middle-earth
- James A. Stark’s Songs of Middle-earth
- Charles McCreery’s Thirteen Tolkien Songs for Children’s Voices (songbook)
- The Taruithorn Society‘s Tra-la-la-lally
- Windstill‘s Frodos Abenteuer and Frodos Neue Abenteuer (German)
- Shira Kammen‘s Across the River
- Warren Mars‘ Songs from The Lord of the Rings
- The Border Collies‘ Laird of the Rings
By Poems
Book 1 | ^ top
The Old Walking Song (The Road goes ever on and on)
- Ian Holm from the BBC dramatisation
- Stephen Oliver
- The Tolkien Ensemble (Bilbo’s version, Frodo’s version)
- Gene Hargrove
- Donald Swann
- Broceliande
- Rachana Rao
- Charles McCreery
- Adele McAllister
- Jim Čert (Czech)
- Toni Edelmann (Finnish)
- Lingalad (Italian)
- Gorshine
- Eduard de Boer
- Andi Grimsditch
- Myrddin
- Rivendell
- James A. Stark
- The Hobbitons
- Freeman Ng
- The Taruithorn Singers
- Windstill (German)
- Gail Aldrich
- The Border Collies
Text:
The Road goes ever on and on
Down from the door where it began.
Now far ahead the Road has gone,
And I must follow, if I can,
Pursuing it with eager feet,
Until it joins some larger way
Where many paths and errands meet.
And whither then? I cannot say.
The Road goes ever on and on
Down from the door where it began.
Now far ahead the Road has gone,
And I must follow, if I can,
Pursuing it with weary feet,
Until it joins some larger way,
Where many paths and errands meet.
And whither then? I cannot say.
Verse of the Rings (Three rings for the Elven-kings under the sky)
- JRRT
- The Tolkien Ensemble (at Frodo’s home; before the Council)
- Gene Hargrove
- Lingalad
- Myrrdin (Italian)
- James A. Stark
- David Salo (Black Speech)
- Warren Mars
- Gail Aldrich
- The Border Collies
- Arcadia (Italian)
- Anois
- Bardkzen
Text:
Three Rings for the Elven-kings under the sky,
Seven for the Dwarf-lords in their halls of stone,
Nine for Mortal Men doomed to die,
One for the Dark Lord on his dark throne
In the Land of Mordor where the Shadows lie.
One Ring to rule them all, One Ring to find them,
One Ring to bring them all and in the darkness bind them
In the Land of Mordor where the Shadows lie.
A Walking Song (Upon the hearth the fire is red)
- JRRT
- From the BBC dramatisation
- Donald Swann
- The Tolkien Ensemble
- Colin Rudd
- Toni Edelmann (Finnish)
- Lingalad (Italian)
- Gorshine
- James A. Stark
- Gene Hargrove
- Stephen Oliver (BBC)
- Howard Shore – Billy Boyd (Cover by Patrick Dwyer, Destiny Cross)
- The Hobbitons
- Freeman Ng
- Windstill (German)
- Shira Kammen
- Gail Aldrich
Text:
Upon the hearth the fire is red,
Beneath the roof there is a bed;
But not yet weary are our feet,
Still round the corner we may meet
A sudden tree or standing stone
That none have seen but we alone.
Tree and flower and leaf and grass,
Let them pass! Let them pass!
Hill and water under sky,
Pass them by! Pass them by!
Still round the corner there may wait
A new road or a secret gate,
And though we pass them by today,
Tomorrow we may come this way
And take the hidden paths that run
Towards the Moon or to the Sun.
Apple, thorn, and nut and sloe,
Let them go! Let them go!
Sand and stone and pool and dell,
Fare you well! Fare you well!
Home is behind, the world ahead,
And there are many paths to tread
Through shadows to the edge of night,
Until the stars are all alight.
Then world behind and home ahead,
We’ll wander back to home and bed.
Mist and twilight, cloud and shade,
Away shall fade! Away shall fade!
Fire and lamp, and meat and bread,
And then to bed! And then to bed!
Elven Hymn to Elbereth Gilthoniel (Snow-white! Snow-white! O Lady clear!)
- JRRT
- From the Rob Inglis audiobook
- The Tolkien Ensemble
- Adele McAllister
- Broceliande
- Anois
- Charles McCreery
- Katka Garcia
- Kateřina Schwarzerová
- Andi Grimsditch
- Gail Aldrich
- Felix Görtz (German)
- VarVarBinks
- Mickie D
Text:
Snow-white! Snow-white! O Lady clear!
O Queen beyond the Western Seas!
O Light to us that wander here
Amid the world of woven trees!
Gilthoniel! O Elbereth!
Clear are thy eyes and bright thy breath!
Snow-white! Snow-white! We sing to thee
In a far land beyond the Sea.
O stars that in the Sunless Year
With shining hand by her were sown,
In windy fields now bright and clear
We see your silver blossom blown!
O Elbereth! Gilthoniel!
We still remember, we who dwell
In this far land beneath the trees,
Thy starlight on the Western Seas.
A Drinking Song (Ho! Ho! Ho! To the bottle I go)
- Ian Holm from the BBC dramatisation
- The Tolkien Ensemble
- Eduard de Boer
- Rivendell
- Gene Hargrove
- The Hobbitons
- Freeman Ng
- Gail Aldrich
Text:
Ho! Ho! Ho! to the bottle I go
To heal my heart and drown my woe.
Rain may fall and wind may blow,
And many miles be still to go,
But under a tall tree I will lie,
And let the clouds go sailing by.
A Bath Song (Sing hey! for the bath at close of day)
- JRRT
- Broceliande
- Caprice
- The Tolkien Ensemble
- Eduard de Boer
- Andi Grimsditch
- Freeman Ng
- Gene Hargrove
- Windstill
- Shira Kammen
- Warren Mars
- Gail Aldrich
Text:
Sing hey! for the bath at close of day
that washes the weary mud away!
A loon is he that will not sing:
O! Water Hot is a noble thing!
O! Sweet is the sound of falling rain,
and the brook that leaps from hill to plain;
but better than rain or rippling streams
is Water Hot that smokes and steams.
O! Water cold we may pour at need
down a thirsty throat and be glad indeed;
but better is Beer, if drink we lack,
and Water Hot poured down the back.
O! Water is fair that leaps on high
in a fountain white beneath the sky;
but never did fountain sound so sweet
as splashing Hot Water with my feet!
Farewell Song of Merry and Pippin (Farewell we call to hearth and hall!)
- JRRT
- From the BBC dramatisation
- The Tolkien Ensemble
- Adele McAllister
- Gene Hargrove
- Arda
- Toni Edelmann (Finnish)
- Rivendell
- James A. Stark
- Windstill
- Warren Mars
- Gail Aldrich
Text:
Farewell we call to hearth and hall!
Though wind may blow and rain may fall,
We must away ere break of day
Far over wood and mountain tall.
To Rivendell, where Elves yet dwell
In glades beneath the misty fell,
Through moor and waste we ride in haste,
And whither then we cannot tell.
With foes ahead, behind us dread,
Beneath the sky shall be our bed,
Until at last our toil be passed,
Our journey done, our errand sped.
We must away! We must away!
We ride before the break of day!
Song in the Woods (O! Wanderers in the shadowed land)
- The Tolkien Ensemble
- Gene Hargrove
- Gail Aldrich
Text:
O! Wanderers in the shadowed land
despair not! For though dark they stand,
all woods there be must end at last,
and see the open sun go past:
the setting sun, the rising sun,
the day’s end, or the day begun.
For east or west all woods must fail …
Tom Bombadil’s Song (Hey dol! merry dol! ring a dong dillo!)
- JRRT
- From Rob Inglis’s audiobook
- The Tolkien Ensemble (part 1, 2, 3, 4, evocation of Tom 1, 2,)
- Toni Edelmann (Finnish)
- Lingalad (Italian)
- Gene Hargrove
- Freeman Ng
- SelaghSings (Goldberry’s part)
- Windstill
- Warren Mars
- Gail Aldrich
- The Border Collies
Text:
Hey dol! merry dol! ring a dong dillo!
Ring a dong! hop along! fal lal the willow!
Tom Bom, jolly Tom, Tom Bombadillo!
[…]
Hey! Come merry dol! derry dol! My darling!
Light goes the weather-wind and the feathered starling.
Down along under Hill, shining in the sunlight,
Waiting on the doorstep for the cold starlight,
There my pretty lady is, River-woman’s daughter,
Slender as the willow-wand, clearer than the water.
Old Tom Bombadil water-lilies bringing
Comes hopping home again. Can you hear him singing?
Hey! Come merry dol! derry dol! and merry-o,
Goldberry, Goldberry, merry yellow berry-o!
Poor old Willow-man, you tuck your roots away!
Tom’s in a hurry now. Evening will follow day.
Tom’s going home again water-lilies bringing.
Hey! Come derry dol! Can you hear me singing?
[…]
Hop along, my little friends, up the Withywindle!
Tom’s going on ahead candles for to kindle.
Down west sinks the Sun: soon you will be groping.
When the night-shadows fall, then the door will open,
Out of the window-panes light will twinkle yellow.
Fear no alder black! Heed no hoary willow!
Fear neither root nor bough! Tom goes on before you.
Hey now! merry dol! We’ll be waiting for you!
[…]
Hey! Come derry dol! Hop along, my hearties!
Hobbits! Ponies all! We are fond of parties.
Now let the fun begin! Let us sing together!
[…]
(Goldberry)
Now let the song begin! Let us sing together
Of sun, stars, moon and mist, rain and cloudy weather,
Light on the budding leaf, dew on the feather,
Wind on the open hill, bells on the heather,
Reeds by the shady pool, lilies on the water:
Old Tom Bombadil and the River-daughter!
[…]
I had an errand there: gathering water-lilies,
green leaves and lilies white to please my pretty lady,
the last ere the year’s end to keep them from the winter,
to flower by her pretty feet till the snows are melted.
Each year at summer’s end I go to find them for her,
in a wide pool, deep and clear, far down Withywindle;
there they open first in spring and there they linger latest.
By that pool long ago I found the River-daughter,
fair young Goldberry sitting in the rushes.
Sweet was her singing then, and her heart was beating!
[…]
And that proved well for you – for now I shall no longer
go down deep again along the forest-water,
not while the year is old. Nor shall I be passing
Old Man Willow’s house this side of spring-time,
not till the merry spring, when the River-daughter
dances down the withy-path to bathe in the water.
[…]
Ho! Tom Bombadil, Tom Bombadillo!
By water, wood and hill, by the reed and willow,
By fire, sun and moon, harken now and hear us!
Come, Tom Bombadil, for our need is near us!
[…]
Old Tom Bombadil is a merry fellow,
Bright blue his jacket is, and his boots are yellow.
None has ever caught him yet, for Tom, he is the master:
His songs are stronger songs, and his feet are faster.
[…]
Get out, you old Wight! Vanish in the sunlight!
Shrivel like the cold mist, like the winds go wailing,
Out into the barren lands far beyond the mountains!
Come never here again! Leave your barrow empty!
Lost and forgotten be, darker than the darkness,
Where gates stand for ever shut, till the world is mended.
[…]
Wake now my merry lads! Wake and hear me calling!
Warm now be heart and limb! The cold stone is fallen;
Dark door is standing wide; dead hand is broken.
Night under Night is flown, and the Gate is open!
[…]
Hey! now! Come hoy now! Whither do you wander?
Up, down, near or far, here, there or yonder?
Sharp-ears, Wise-nose, Swish-tail and Bumpkin,
White-socks my little lad, and old Fatty Lumpkin!
[…]
Tom’s country ends here: he will not pass the borders.
Tom has his house to mind, and Goldberry is waiting!
Song to Goldberry (O slender as a willow-wand!)
Text:
O slender as a willow-wand! O clearer than clear water!
O reed by the living pool! Fair River-daughter!
O spring-time and summer-time, and spring again after!
O wind on the waterfall, and the leaves’ laughter!
The Wight’s Chant (Cold be hand and heart and bone)
- The Tolkien Ensemble
- Gene Hargrove
- Summoning
- Gail Aldrich
Text:
Cold be hand and heart and bone,
and cold be sleep under stone:
never more to wake on stony bed,
never, till the Sun fails and the Moon is dead.
In the black wind the stars shall die,
and still on gold here let them lie,
till the dark lord lifts his hand
over dead sea and withered land.
The Man in the Moon Stayed Up Too Late (There is an inn, a merry old inn)
- JRRT
- The Tolkien Ensemble
- Broceliande
- Ian Holm from the BBC dramatisation
- Vern Taylor
- Margaret Purdy Dean
- Toni Edelmann (Finnish)
- Andi Grimsditch
- James A. Stark
- Gene Hargrove
- The Hobbitons
- Freeman Ng
- George Goddard
- The Taruithorn Singers
- Windstill (German)
- Shira Kammen
- Warren Mars
- Gail Aldrich
- The Border Collies
Text:
There is an inn, a merry old inn
beneath an old grey hill,
And there they brew a beer so brown
That the Man in the Moon himself came down
one night to drink his fill.
The ostler has a tipsy cat
that plays a five-stringed fiddle;
And up and down he runs his bow,
Now squeaking high, now purring low,
now sawing in the middle.
The landlord keeps a little dog
that is mighty fond of jokes;
When there’s good cheer among the guests,
He cocks an ear at all the jests
and laughs until he chokes.
They also keep a hornéd cow
as proud as any queen;
But music turns her head like ale,
And makes her wave her tufted tail
and dance upon the green.
And O! the rows of silver dishes
and the store of silver spoons!
For Sunday there’s a special pair,
And these they polish up with care
on Saturday afternoons.
The Man in the Moon was drinking deep,
and the cat began to wail;
A dish and a spoon on the table danced,
The cow in the garden madly pranced,
and the little dog chased his tail.
The Man in the Moon took another mug,
and then rolled beneath his chair;
And there he dozed and dreamed of ale,
Till in the sky the stars were pale,
and dawn was in the air.
Then the ostler said to his tipsy cat:
‘The white horses of the Moon,
They neigh and champ their silver bits;
But their master’s been and drowned his wits,
and the Sun’ll be rising soon!’
So the cat on his fiddle played hey-diddle-diddle,
a jig that would wake the dead:
He squeaked and sawed and quickened the tune,
While the landlord shook the Man in the Moon:
‘It’s after three!’ he said.
They rolled the Man slowly up the hill
and bundled him into the Moon,
While his horses galloped up in rear,
And the cow came capering like a deer,
and a dish ran up with the spoon.
Now quicker the fiddle went deedle-dum-diddle;
the dog began to roar,
The cow and the horses stood on their heads;
The guests all bounded from their beds
and danced upon the floor.
With a ping and a pong the fiddle-strings broke!
the cow jumped over the Moon,
And the little dog laughed to see such fun,
And the Saturday dish went off at a run
with the silver Sunday spoon.
The round Moon rolled behind the hill
as the Sun raised up her head.
She hardly believed her fiery eyes;
For though it was day, to her surprise
they all went back to bed!
Riddle of Aragorn (All that is gold does not glitter)
- Michael Hordern from the BBC dramatisation
- Stephen Oliver
- The Tolkien Ensemble (Gandalf’s letter, Bilbo’s version)
- Yolanda Mott
- Kateřina Schwarzerová
- Myrddin (Italian)
- Rivendell
- Gene Hargrove
- Charles Bice
- Summoning
Text:
All that is gold does not glitter,
Not all those who wander are lost;
The old that is strong does not wither,
Deep roots are not reached by the frost.
From the ashes a fire shall be woken,
A light from the shadows shall spring;
Renewed shall be blade that was broken,
The crownless again shall be king.
The Fall of Gil-galad (Gil-galad was an Elven-king)
- JRRT
- From Rob Inglis’s audiobook
- William Nighy from the BBC dramatisation
- Stephen Oliver
- Anois
- Yolanda Mott
- The Tolkien Ensemble
- Gene Hargrove
- Charles McCreery
- Arda
- Kateřina Schwarzerová
- Petr Bohdan
- Andi Grimsditch
- The Lonely Mountain Band
- Rivendell
- innerv0icekids
- The Hobbitons
- Niels Eggert Benzon
- Tasarion
- Alexandra Biedenbach
- friendryfire (Sindarin translation and reading)
- Irenie Cameron
- David Lenander
- Elisa Mayer
Text:
Gil-galad was an Elven-king.
Of him the harpers sadly sing:
the last whose realm was fair and free
between the Mountains and the Sea.
His sword was long, his lance was keen,
his shining helm afar was seen;
the countless stars of heaven’s field
were mirrored in his silver shield.
But long ago he rode away,
and where he dwelleth none can say;
for into darkness fell his star
in Mordor where the shadows are.
Song of Beren and Lúthien (The leaves were long, the grass was green)
- JRRT
- Adele McAllister
- The Tolkien Ensemble
- Caprice
- Colin Rudd
- Katka Garcia
- Margaret Purdy Dean
- Myrddin (Italian)
- Lingalad (Italian)
- Gorshine
- Andi Grimsditch
- Rivendell
- Gene Hargrove
- Hellawes
- Freeman Ng
- Beriahim (instrumental)
- The Taruithorn Singers
Text:
The leaves were long, the grass was green,
The hemlock-umbels tall and fair,
And in the glade a light was seen
Of stars in shadow shimmering.
Tinúviel was dancing there
To music of a pipe unseen,
And light of stars was in her hair,
And in her raiment glimmering.
There Beren came from mountains cold,
And lost he wandered under leaves,
And where the Elven-river rolled
He walked alone and sorrowing.
He peered between the hemlock-leaves
And saw in wonder flowers of gold
Upon her mantle and her sleeves,
And her hair like shadow following.
Enchantment healed his weary feet
That over hills were doomed to roam;
And forth he hastened, strong and fleet,
And grasped at moonbeams glistening.
Through woven woods in Elvenhome
She lightly fled on dancing feet,
And left him lonely still to roam
In the silent forest listening.
He heard there oft the flying sound
Of feet as light as linden-leaves,
Or music welling underground,
In hidden hollows quavering.
Now withered lay the hemlock-sheaves,
And one by one with sighing sound
Whispering fell the beechen leaves
In the wintry woodland wavering.
He sought her ever, wandering far
Where leaves of years were thickly strewn,
By light of moon and ray of star
In frosty heavens shivering.
Her mantle glinted in the moon,
As on a hill-top high and far
She danced, and at her feet was strewn
A mist of silver quivering.
When winter passed, she came again,
And her song released the sudden spring,
Like rising lark, and falling rain,
And melting water bubbling.
He saw the elven-flowers spring
About her feet, and healed again
He longed by her to dance and sing
Upon the grass untroubling.
Again she fled, but swift he came.
Tinúviel! Tinúviel!
He called her by her Elvish name;
And there she halted listening.
One moment stood she, and a spell
His voice laid on her: Beren came,
And doom fell on Tinúviel
That in his arms lay glistening.
As Beren looked into her eyes
Within the shadows of her hair,
The trembling starlight of the skies
He saw there mirrored shimmering.
Tinúviel the elven-fair,
Immortal maiden elven-wise,
About him cast her shadowy hair
And arms like silver glimmering.
Long was the way that fate them bore,
O’er stony mountains cold and grey,
Through halls of iron and darkling door,
And woods of nightshade morrowless.
The Sundering Seas between them lay,
And yet at last they met once more,
And long ago they passed away
In the forest singing sorrowless.
The Troll Song (Troll sat alone on his seat of stone)
- JRRT
- Broceliande
- The Tolkien Ensemble
- Arda
- Toni Edelmann (Finnish)
- James A. Stark
- Gene Hargrove
- The Hobbitons
- The Taruithorn Singers
- David Garner
- Hin Onde
- Shira Kammen
- Warren Mars
- Gail Aldrich
- The Border Collies
Text:
Troll sat alone on his seat of stone,
And munched and mumbled a bare old bone;
For many a year he had gnawed it near,
For meat was hard to come by.
Done by! Gum by!
In a cave in the hills he dwelt alone,
And meat was hard to come by.
Up came Tom with his big boots on.
Said he to Troll: ‘Pray, what is yon?
For it looks like the shin o’ my nuncle Tim,
As should be a-lyin’ in graveyard.
Caveyard! Paveyard!
This many a year has Tim been gone,
And I thought he were lyin’ in graveyard.’
‘My lad,’ said Troll, ‘this bone I stole.
But what be bones that lie in a hole?
Thy nuncle was dead as a lump o’ lead,
Afore I found his shinbone.
Tinbone! Thinbone!
He can spare a share for a poor old troll,
For he don’t need his shinbone.’
Said Tom: ‘I don’t see why the likes o’ thee
Without axin’ leave should go makin’ free
With the shank or the shin o’ my father’s kin;
So hand the old bone over!
Rover! Trover!
Though dead he be, it belongs to he;
So hand the old bone over!’
‘For a couple o’ pins,’ says Troll, and grins,
‘I’ll eat thee too, and gnaw thy shins.
A bit o’ fresh meat will go down sweet!
I’ll try my teeth on thee now.
Hee now! See now!
I’m tired o’ gnawing old bones and skins;
I’ve a mind to dine on thee now.’
But just as he thought his dinner was caught,
He found his hands had hold of naught.
Before he could mind, Tom slipped behind
And gave him the boot to larn him.
Warn him! Darn him!
A bump o’ the boot on the seat, Tom thought,
Would be the way to larn him.
But harder than stone is the flesh and bone
Of a troll that sits in the hills alone.
As well set your boot to the mountain’s root,
For the seat of a troll don’t feel it.
Peel it! Heal it!
Old Troll laughed, when he heard Tom groan,
And he knew his toes could feel it.
Tom’s leg is game, since home he came,
And his bootless foot is lasting lame;
But Troll don’t care, and he’s still there
With the bone he boned from its owner.
Doner! Boner!
Troll’s old seat is still the same,
And the bone he boned from its owner!
Book 2 | ^ top
The Lay of Eärendil (Eärendil was a mariner)
- The Tolkien Ensemble
- Jim Čert (Czech)
- Andi Grimsditch
- Rivendell
- Gene Hargrove
Text:
Eärendil was a mariner
that tarried in Arvernien;
he built a boat of timber felled
in Nimbrethil to journey in;
her sails he wove of silver fair,
of silver were her lanterns made,
her prow he fashioned like a swan,
and light upon her banners laid.
In panoply of ancient kings,
in chainéd rings he armoured him;
his shining shield was scored with runes
to ward all wounds and harm from him;
his bow was made of dragon-horn,
his arrows shorn of ebony,
of silver was his habergeon,
his scabbard of chalcedony;
his sword of steel was valiant,
of adamant his helmet tall,
an eagle-plume upon his crest,
upon his breast an emerald.
Beneath the Moon and under star
he wandered far from northern strands,
bewildered on enchanted ways
beyond the days of mortal lands.
From gnashing of the Narrow Ice
where shadow lies on frozen hills,
from nether heats and burning waste
he turned in haste, and roving still
on starless waters far astray
at last he came to Night of Naught,
and passed, and never sight he saw
of shining shore nor light he sought.
The winds of wrath came driving him,
and blindly in the foam he fled
from west to east, and errandless,
unheralded he homeward sped.
There flying Elwing came to him,
and flame was in the darkness lit;
more bright than light of diamond
the fire upon her carcanet.
The Silmaril she bound on him
and crowned him with the living light,
and dauntless then with burning brow
he turned his prow; and in the night
from Otherworld beyond the Sea
there strong and free a storm arose,
a wind of power in Tarmenel;
by paths that seldom mortal goes
his boat it bore with biting breath
as might of death across the grey
and long-forsaken seas distressed:
from east to west he passed away.
Through Evernight he back was borne
on black and roaring waves that ran
o’er leagues unlit and foundered shores
that drowned before the Days began,
until he heard on strands of pearl
where ends the world the music long,
where ever-foaming billows roll
the yellow gold and jewels wan.
He saw the Mountain silent rise
where twilight lies upon the knees
of Valinor, and Eldamar
beheld afar beyond the seas.
A wanderer escaped from night
to haven white he came at last,
to Elvenhome the green and fair
where keen the air, where pale as glass
beneath the Hill of Ilmarin
a-glimmer in a valley sheer
the lamplit towers of Tirion
are mirrored on the Shadowmere.
He tarried there from errantry,
and melodies they taught to him,
and sages old him marvels told,
and harps of gold they brought to him.
They clothed him then in elven-white,
and seven lights before him sent,
as through the Calacirian
to hidden land forlorn he went.
He came unto the timeless halls
where shining fall the countless years,
and endless reigns the Elder King
in Ilmarin on Mountain sheer;
and words unheard were spoken then
of folk of Men and Elven-kin,
beyond the world were visions showed
forbid to those that dwell therein.
A ship then new they built for him
of mithril and of elven-glass
with shining prow; no shaven oar
nor sail she bore on silver mast:
the Silmaril as lantern light
and banner bright with living flame
to gleam thereon by Elbereth
herself was set, who thither came
and wings immortal made for him,
and laid on him undying doom,
to sail the shoreless skies and come
behind the Sun and light of Moon.
From Evereven’s lofty hills
where softly silver fountains fall
his wings him bore, a wandering light,
beyond the mighty Mountain Wall.
From World’s End then he turned away,
and yearned again to find afar
his home through shadows journeying,
and burning as an island star
on high above the mists he came,
a distant flame before the Sun,
a wonder ere the waking dawn
where grey the Norland waters run.
And over Middle-earth he passed
and heard at last the weeping sore
of women and of elven-maids
in Elder Days, in years of yore.
But on him mighty doom was laid,
till Moon should fade, an orbéd star
to pass, and tarry never more
on Hither Shores where mortals are;
for ever still a herald on
an errand that should never rest
to bear his shining lamp afar,
the Flammifer of Westernesse.
(A Elbereth Gilthoniel)
- JRRT
- From the BBC dramatisation
- Stephen Oliver
- The Tolkien Ensemble
- Donald Swann
- friendryfire
- Margaret Purdy Dean
- Andi Grimsditch
- Myrddin
- Warren Mars
- Martin Romberg
- Tamara Ferreira
- Masuda Kaoru
- Petri Tikka
- Gaelen Dickson (?)
- Arcadia
- Twist
- Aire & Saruman (Russian)
- Bardkzen
Text:
A Elbereth Gilthoniel,
silivren penna miriel
o menel aglar elenath!
Na-chaered palan-diriel
o galadhremmin ennorath,
Fanuilos, le linnathon
nef aear, sí nef aearon!
Boromir’s Riddle (Seek for the Sword that was broken)
- Michael Graham Cox from the BBC dramatisation
- Stephen Oliver
- The Tolkien Ensemble
- Andi Grimsditch
- Gene Hargrove
- The Taruithorn Singers
- Warren Mars
Text:
Seek for the Sword that was broken:
In Imladris it dwells;
There shall be counsels taken
Stronger than Morgul-spells.
There shall be shown a token
That Doom is near at hand,
For Isildur’s Bane shall waken,
And the Halfling forth shall stand.
Warning of Winter (When winter first begins to bite)
Text:
When winter first begins to bite
and stones crack in the frosty night,
when pools are black and trees are bare,
’tis evil in the Wild to fare.
Bilbo’s Song (I sit beside the fire and think)
- Donald Swann
- Adele McAllister
- The Tolkien Ensemble
- Anois
- Rachana Rao
- Charles McCreery
- Arda
- Toni Edelmann (Finnish)
- Lingalad (Italian)
- Gorshine
- Paul & Win Grace
- Varya Semenchuck
- K. Armitage
- Michael Elendil
- Michael Whipp
- SeGreeeen
- Paul Boruff
- Eduard de Boer
- Andi Grimsditch
- Myrddin (Italian)
- James A. Stark
- Gene Hargrove
- The Hobbitons
- Windstill (German)
- Shira Kammen
- Gail Aldrich
Text:
I sit beside the fire and think
of all that I have seen,
of meadow-flowers and butterflies
in summers that have been;
Of yellow leaves and gossamer
in autumns that there were,
with morning mist and silver sun
and wind upon my hair.
I sit beside the fire and think
of how the world will be
when winter comes without a spring
that I shall ever see.
For still there are so many things
that I have never seen:
in every wood in every spring
there is a different green.
I sit beside the fire and think
of people long ago,
and people who will see a world
that I shall never know.
But all the while I sit and think
of times there were before,
I listen for returning feet
and voices at the door.
Song of Durin (The world was young, the mountains green)
- JRRT
- Doughlas Livingstone from the BBC dramatisation
- Broceliande
- Adele McAllister
- The Tolkien Ensemble
- Sara Hillis
- Toni Edelmann (Finnish)
- Andi Grimsditch
- The Lonely Mountain Band
- Rivendell
- Gene Hargrove
- Alexandra Biedenbach
- Colin Rudd
- The Taruithorn Singers
- Warren Mars
- Gail Aldrich
Text:
The world was young, the mountains green,
No stain yet on the Moon was seen,
No words were laid on stream or stone
When Durin woke and walked alone.
He named the nameless hills and dells;
He drank from yet untasted wells;
He stooped and looked in Mirrormere,
And saw a crown of stars appear,
As gems upon a silver thread,
Above the shadow of his head.
The world was fair, the mountains tall,
In Elder Days before the fall
Of mighty kings in Nargothrond
And Gondolin, who now beyond
The Western Seas have passed away:
The world was fair in Durin’s Day.
A king he was on carven throne
In many-pillared halls of stone
With golden roof and silver floor,
And runes of power upon the door.
The light of sun and star and moon
In shining lamps of crystal hewn
Undimmed by cloud or shade of night
There shone for ever fair and bright.
There hammer on the anvil smote,
There chisel clove, and graver wrote;
There forged was blade, and bound was hilt;
The delver mined, the mason built.
There beryl, pearl, and opal pale,
And metal wrought like fishes’ mail,
Buckler and corslet, axe and sword,
And shining spears were laid in hoard.
Unwearied then were Durin’s folk;
Beneath the mountains music woke:
The harpers harped, the minstrels sang,
And at the gates the trumpets rang.
The world is grey, the mountains old,
The forge’s fire is ashen-cold;
No harp is wrung, no hammer falls:
The darkness dwells in Durin’s halls;
The shadow lies upon his tomb
In Moria, in Khazad-dûm.
But still the sunken stars appear
In dark and windless Mirrormere;
There lies his crown in water deep,
Till Durin wakes again from sleep.
Song of Nimrodel (An elven-maid there was of old)
- JRRT
- Broceliande
- Adele McAllister
- Caprice
- The Tolkien Ensemble
- friendryfire (Japanese)
- Kateřina Schwarzerová
- Andi Grimsditch
- Rivendell (part 1, part 2)
- Gene Hargrove
- Hellawes
- Beriahim
- Shira Kammen
- The Border Collies
Text:
An Elven-maid there was of old,
A shining star by day:
Her mantle white was hemmed with gold,
Her shoes of silver-grey.
A star was bound upon her brows,
A light was on her hair
As sun upon the golden boughs
In Lórien the fair.
Her hair was long, her limbs were white,
And fair she was and free;
And in the wind she went as light
As leaf of linden-tree.
Beside the falls of Nimrodel,
By water clear and cool,
Her voice as falling silver fell
Into the shining pool.
Where now she wanders none can tell,
In sunlight or in shade;
For lost of yore was Nimrodel
And in the mountains strayed.
The elven-ship in haven grey
Beneath the mountain-lee
Awaited her for many a day
Beside the roaring sea.
A wind by night in Northern lands
Arose, and loud it cried,
And drove the ship from elven-strands
Across the streaming tide.
When dawn came dim the land was lost,
The mountains sinking grey
Beyond the heaving waves that tossed
Their plumes of blinding spray.
Amroth beheld the fading shore
Now low beyond the swell,
And cursed the faithless ship that bore
Him far from Nimrodel.
Of old he was an Elven-king,
A lord of tree and glen,
When golden were the boughs in spring
In fair Lothlórien.
From helm to sea they saw him leap,
As arrow from the string,
And dive into the water deep,
As mew upon the wing.
The wind was in his flowing hair,
The foam about him shone;
Afar they saw him strong and fair
Go riding like a swan.
But from the West has come no word,
And on the Hither Shore
No tidings Elven-folk have heard
Of Amroth evermore.
Frodo’s Lament of Gandalf (When evening in the Shire was grey)
- JRRT
- Ian Holm from the BBC dramatisation
- The Tolkien Ensemble
- Adele McAllister
- Caty Petersilge
- Colin Rudd
- Jim Čert (Czech)
- Toni Edelmann (Finnish)
- Lingalad (Italian)
- Andi Grimsditch
- Myrddin (Italian)
- James A. Stark
- Gene Hargrove
- Ted Nasmith
- Warren Mars
- The Border Collies
- Anois
Text:
When evening in the Shire was grey
his footsteps on the Hill were heard;
before the dawn he went away
on journey long without a word.
From Wilderland to Western shore,
from northern waste to southern hill,
through dragon-lair and hidden door
and darkling woods he walked at will.
With Dwarf and Hobbit, Elves and Men,
with mortal and immortal folk,
with bird on bough and beast in den,
in their own secret tongues he spoke.
A deadly sword, a healing hand,
a back that bent beneath its load;
a trumpet-voice, a burning brand,
a weary pilgrim on the road.
A lord of wisdom throned he sat,
swift in anger, quick to laugh;
an old man in a battered hat
who leaned upon a thorny staff.
He stood upon the bridge alone
and Fire and Shadow both defied;
his staff was broken on the stone,
in Khazad-dûm his wisdom died.
(Sam)
The finest rockets ever seen:
they burst in stars of blue and green,
or after thunder golden showers
came falling like a rain of flowers.
Galadriel’s Lament (I sang of leaves, of leaves of gold)
- Broceliande
- Stephen Oliver
- Yolanda Mott
- Adele McAllister
- Sara Hillis
- Caprice
- Caty Petersilge
- Charles McCreery
- The Tolkien Ensemble
- Kateřina Schwarzerová
- Toni Edelmann (Finnish) (?)
- Andi Grimsditch
- Rivendell
- James A. Stark
- Gene Hargrove
- Hellawes (Russian)
- Shira Kammen
- Warren Mars
- The Border Collies
Text:
I sang of leaves, of leaves of gold, and leaves of gold there grew:
Of wind I sang, a wind there came and in the branches blew.
Beyond the Sun, beyond the Moon, the foam was on the Sea,
And by the strand of Ilmarin there grew a golden Tree.
Beneath the stars of Ever-eve in Eldamar it shone,
In Eldamar beside the walls of Elven Tirion.
There long the golden leaves have grown upon the branching years,
While here beyond the Sundering Seas now fall the Elven-tears.
O Lórien! The Winter comes, the bare and leafless Day;
The leaves are falling in the stream, the River flows away.
O Lórien! Too long I have dwelt upon this Hither Shore
And in a fading crown have twined the golden elanor.
But if of ships I now should sing, what ship would come to me,
What ship would bear me ever back across so wide a Sea?
Namárië (Ai! laurië lantar lassi súrinen)
- JRRT (singing version)
- The Tolkien Ensemble (translation)
- Donald Swann
- Adele McAllister
- Sara Hillis
- Caprice
- friendryfire
- Kateřina Schwarzerová
- Aijin Hidelias
- Gorshine
- Shira Kammen
Text:
Ai! laurië lantar lassi súrinen
yéni únótimë ve rámar aldaron!
Yéni ve lintë yuldar avánier
mi oromardi lisse-miruvóreva
Andúnë pella, Vardo tellumar
nu luini yassen tintilar i eleni
ómaryo airetári-lírinen.
Sí man i yulma nin enquantuva?
An sí Tintallë Varda Oiolossëo
ve fanyar máryat Elentári ortanë,
ar ilyë tier undulávë lumbulë;
ar sindanóriello caita mornië
i falmalinnar imbë met, ar hísië
untùpa Calaciryo míri oialë.
Sí vanwa ná, Rómello vanwa, Valimar!
Namárië! Nai hiruvalyë Valimar.
Nai elyë hiruva. Namárië!
Book 3 | ^ top
Lament for Boromir (Through Rohan over fen and field)
- JRRT
- From the Robert Inglis LotR audiobook
- The Tolkien Ensemble
- The CAT
- Alexandra Biedenbach
- Broceliande (cover by Shane Lu)
- Jim Čert (Czech)
- Colin Rudd
- Sara Hillis
- Gene Hargrove
- friendryfire (instrumental)
- Adele McAlliste
- Toni Edelmann (FInnish)
- Andi Grimsditch
- Judith Clingan
- Mary Jean Holmes
Text:
Through Rohan over fen and field where the long grass grows
The West Wind comes walking, and about the walls it goes.
‘What news from the West, O wandering wind, do you bring to me tonight?
Have you seen Boromir the Tall by moon or by starlight?’
‘I saw him ride over seven streams, over waters wide and grey;
I saw him walk in empty lands, until he passed away
Into the shadows of the North. I saw him then no more.
The North Wind may have heard the horn of the son of Denethor.’
‘O Boromir! From the high walls westward I looked afar,
But you came not from the empty lands where no men are.’
From the mouths of the Sea the South Wind flies, from the sandhills and the stones;
The wailing of the gulls it bears, and at the gate it moans.
‘What news from the South, O sighing wind, do you bring to me at eve?
Where now is Boromir the Fair? He tarries and I grieve.’
‘Ask not of me where he doth dwell – so many bones there lie
On the white shores and the dark shores under the stormy sky;
So many have passed down Anduin to find the flowing Sea.
Ask of the North Wind news of them the North Wind sends to me!’
‘O Boromir! Beyond the gate the seaward road runs south,
But you came not with the wailing gulls from the grey sea’s mouth.’
From the Gate of Kings the North Wind rides, and past the roaring falls;
And clear and cold about the tower its loud horn calls.
‘What news from the North, O mighty wind, do you bring to me today?
What news of Boromir the Bold? For he is long away.’
‘Beneath Amon Hen I heard his cry. There many foes he fought.
His cloven shield, his broken sword, they to the water brought.
His head so proud, his face so fair, his limbs they laid to rest;
And Rauros, golden Rauros-falls, bore him upon its breast.’
‘O Boromir! The Tower of Guard shall ever northward gaze
To Rauros, golden Rauros-falls, until the end of days.’
Song of Gondor (Gondor! Gondor, between the Mountains and the Sea!)
Text:
Gondor! Gondor, between the Mountains and the Sea!
West Wind blew there; the light upon the Silver Tree
Fell like bright rain in gardens of the Kings of old.
O proud walls! White towers! O wingéd crown and throne of gold!
O Gondor, Gondor! Shall Men behold the Silver Tree,
Or West Wind blow again between the Mountains and the Sea?
The Long List of the Ents (Learn now the Lore of Living Creatures)
- JRRT
- Stephen Thorne from the BBC dramatisation
- Stephen Oliver
- The Tolkien Ensemble (part 1, 2)
- Gene Hargrove
Text:
Learn now the lore of Living Creatures!
First name the four, the free peoples:
Eldest of all, the elf-children;
Dwarf the delver, dark are his houses;
Ent the earthborn, old as mountains;
Man the mortal, master of horses:
[…]
Beaver the builder, buck the leaper,
Bear bee-hunter, boar the fighter;
Hound is hungry, hare is fearful . . .
[…]
Eagle in eyrie, ox in pasture,
Hart horn-crownéd; hawk is swiftest,
Swan the whitest, serpent coldest . . .
[…]
Half-grown hobbits, the hole-dwellers.
[…]
Ents the earthborn, old as mountains,
the wide-walkers, water drinking;
and hungry as hunters, the Hobbit children,
the laughing-folk, the little people
Treebeard’s Song (In the willow-meads of Tasarinan I walked in the Spring)
- JRRT
- Adele McAllister
- Donald Swann
- The Tolkien Ensemble
- Gene Hargrove
Text:
In the willow-meads of Tasarinan I walked in the Spring.
Ah! the sight and the smell of the Spring in Nan-tasarion!
And I said that was good.
I wandered in Summer in the elm-woods of Ossiriand.
Ah! the light and the music in the Summer by the Seven Rivers of Ossir!
And I thought that was best. To the beeches of Neldoreth I came in the Autumn.
Ah! the gold and the red and the sighing of leaves in the Autumn in Taur-na-neldor!
It was more than my desire.
To the pine-trees upon the highland of Dorthonion I climbed in the Winter.
Ah! the wind and the whiteness and the black branches of Winter upon Orod-na-Thôn!
My voice went up and sang in the sky.
And now all those lands lie under the wave,
And I walk in Ambaróna, in Tauremorna, in Aldalómë,
In my own land, in the country of Fangorn,
Where the roots are long,
And the years lie thicker than the leaves
In Tauremornalómë.
The Ent and the Entwife (When Spring unfolds the beechen leaf, and sap is in the bough)
- JRRT
- Stephen Thorne from the BBC dramatisation
- Stephen Oliver
- Broceliande
- Colin Rudd
- Caty Petersilge
- Adele McAllister
- friendryfire
- The Tolkien Ensemble
- Jim Čert
- Toni Edelmann (Finnish) (?)
- Lingalad (Italian)
- Andi Grimsditch
- Gene Hargrove
- Windstill (German)
- The Border Collies
Text:
ENT.
When Spring unfolds the beechen leaf, and sap is in the bough;
When light is on the wild-wood stream, and wind is on the brow;
When stride is long, and breath is deep, and keen the mountain-air,
Come back to me! Come back to me, and say my land is fair!
ENTWIFE.
When Spring is come to garth and field, and corn is in the blade;
When blossom like a shining snow is on the orchard laid;
When shower and Sun upon the Earth with fragrance fill the air,
I’ll linger here, and will not come, because my land is fair.
ENT.
When Summer lies upon the world, and in a noon of gold
Beneath the roof of sleeping leaves the dreams of trees unfold;
When woodland halls are green and cool, and wind is in the West,
Come back to me! Come back to me, and say my land is best!
ENTWIFE.
When Summer warms the hanging fruit and burns the berry brown;
When straw is gold, and ear is white, and harvest comes to town;
When honey spills, and apple swells, though wind be in the West,
I’ll linger here beneath the Sun, because my land is best!
ENT.
When Winter comes, the winter wild that hill and wood shall slay;
When trees shall fall and starless night devour the sunless day;
When wind is in the deadly East, then in the bitter rain
I’ll look for thee, and call to thee; I’ll come to thee again!
ENTWIFE.
When Winter comes, and singing ends; when darkness falls at last;
When broken is the barren bough, and light and labour past;
I’ll look for thee, and wait for thee, until we meet again:
Together we will take the road beneath the bitter rain!
BOTH.
Together we will take the road that leads into the West,
And far away will find a land where both our hearts may rest.’
Bregalad’s Song (O Orofarnë, Lassemista, Carnimírië!)
- JRRT
- The Tolkien Ensemble
- Caprice
- Charles McCreery
- The Hot Latte
- Gene Hargrove
- Anois
Text:
O Orofarnë, Lassemista, Carnimírië!
O rowan fair, upon your hair how white the blossom lay!
O rowan mine, I saw you shine upon a summer’s day,
Your rind so bright, your leaves so light, your voice so cool and soft:
Upon your head how golden-red the crown you bore aloft!
O rowan dead, upon your head your hair is dry and grey;
Your crown is spilled, your voice is stilled for ever and a day.
O Orofarnë, Lassemista, Carnimírië!
The March of the Ents (We come, we come with roll of drum)
- JRRT
- From Rob Inglis’s audiobook
- Stephen Thorne from the BBC dramatisation
- Stephen Oliver
- The Tolkien Ensemble
- Gene Hargrove
- Warren Mars
Text:
We come, we come with roll of drum: ta-runda runda runda rom!
We come, we come with horn and drum: ta-runa runa runa rom!
To Isengard! Though Isengard be ringed and barred with doors of stone;
Though Isengard be strong and hard, as cold as stone and bare as bone,
We go, we go, we go to war, to hew the stone and break the door;
For bole and bough are burning now, the furnace roars – we go to war!
To land of gloom with tramp of doom, with roll of drum, we come, we come;
To Isengard with doom we come!
With doom we come, with doom we come!
Galadriel’s Messages (Where now are the Dúnedain, Elessar, Elessar?)
- The Tolkien Ensemble
- Yolanda Mott
- Caprice
- Gene Hargrove
- Warren Mars
Text:
Where now are the Dúnedain, Elessar, Elessar?
Why do thy kinsfolk wander afar?
Near is the hour when the Lost should come forth,
And the Grey Company ride from the North.
But dark is the path appointed for thee:
The Dead watch the road that leads to the Sea.
Legolas Greenleaf long under tree
In joy thou hast lived. Beware of the Sea!
If thou hearest the cry of the gull on the shore,
Thy heart shall then rest in the forest no more.
Lament of the Rohirrim (Where now the horse and the rider?)
- JRRT
- Adele McAllister
- Yolanda Mott
- The Tolkien Ensemble
- Gene Hargrove (Instrumental)
- DamnDirtyGrapes (instrumental)
- The Lonely Mountain Band
- Warren Mars
Text:
Where now the horse and the rider? Where is the horn that was blowing?
Where is the helm and the hauberk, and the bright hair flowing?
Where is the hand on the harpstring, and the red fire glowing?
Where is the spring and the harvest and the tall corn growing?
They have passed like rain on the mountain, like a wind in the meadow;
The days have gone down in the West behind the hills into shadow.
Who shall gather the smoke of the dead wood burning,
Or behold the flowing years from the Sea returning?
Gandalf’s Song of Lórien (In Dwimordene, in Lórien)
- JRRT
- Sara Hillis
- The Tolkien Ensemble
- Charles McCreery (instrumental)
- friendryfire
- Rivendell
- Gene Hargrove
Text:
In Dwimordene, in Lórien
Seldom have walked the feet of Men,
Few mortal eyes have seen the light
That lies there ever, long and bright.
Galadriel! Galadriel!
Clear is the water of your well;
White is the star in your white hand;
Unmarred, unstained is leaf and land
In Dwimordene, in Lórien
More fair than thoughts of Mortal Men.
Call to Arms of the Rohirrim (Arise now, arise, Riders of Théoden!)
- The Tolkien Ensemble
- Gene Hargrove
Text:
Arise now, arise, Riders of Théoden!
Dire deeds awake, dark is it eastward.
Let horse be bridled, horn be sounded!
Forth Eorlingas!
Gandalf’s Riddle of the Ents (Ere iron was found or tree was hewn)
- The Tolkien Ensemble
- Gene Hargrove
Text:
Ere iron was found or tree was hewn,
When young was mountain under moon;
Ere ring was made, or wrought was woe,
It walked the forests long ago.
A Rhyme of Lore (Tall ships and tall kings)
- Michael Hordern from the BBC dramatisation
- The Tolkien Ensemble
- Caprice
- Gene Hargrove
Text:
Tall ships and tall kings
Three times three,
What brought they from the foundered land
Over the flowing sea?
Seven stars and seven stones
And one white tree.
Book 4 | ^ top
Gollum’s Song (The cold hard lands)
- JRRT
- The Tolkien Ensemble
- Gene Hargrove
- Myrddin
- Gene Hargrove
- Warren Mars
Text:
The cold hard lands
they bites our hands,
they gnaws our feet.
The rocks and stones
are like old bones
all bare of meat.
But stream and pool
is wet and cool:
so nice for feet!
And now we wish—
Alive without breath;
as cold as death;
never thirsting, ever drinking;
clad in mail, never clinking.
Drowns on dry land,
thinks an island
is a mountain;
thinks a fountain
is a puff of air.
So sleek, so fair!
What a joy to meet!
We only wish
to catch a fish,
so juicy-sweet!
Oliphaunt (Grey as a mouse)
- JRRT
- The Tolkien Ensemble
- Gene Hargrove
- Lutz Stahlhofen
- Whitty TV
- TTT Productions (Russian)
- Flo
- The Hobbitons
Text:
Grey as a mouse,
Big as a house,
Nose like a snake,
I make the earth shake,
As I tramp through the grass;
Trees crack as I pass.
With horns in my mouth
I walk in the South,
Flapping big ears.
Beyond count of years
I stump round and round,
Never lie on the ground,
Not even to die.
Oliphaunt am I,
Biggest of all,
Huge, old, and tall.
If ever you’d met me
You wouldn’t forget me.
If you never do,
You won’t think I’m true;
But old Oliphaunt am I,
And I never lie.
Book 5 | ^ top
Malbeth the Seer’s Words (Over the land there lies a long shadow)
- The Tolkien Ensemble
- Gene Hargrove
- Rivendell
- Gene Hargrove
Text:
Over the land there lies a long shadow,
westward reaching wings of darkness.
The Tower trembles; to the tombs of kings
doom approaches. The Dead awaken;
for the hour is come for the oathbreakers:
at the Stone of Erech they shall stand again
and hear there a horn in the hills ringing.
Whose shall the horn be? Who shall call them
from the grey twilight, the forgotten people?
The heir of him to whom the oath they swore.
From the North shall he come, need shall drive him:
he shall pass the Door to the Paths of the Dead.
Lament for Théoden (From dark Dunharrow in the dim morning)
- JRRT
- From the BBC dramatisation
- Stephen Oliver
- The Tolkien Ensemble
- Rivendell
- Gene Hargrove
Text:
From dark Dunharrow in the dim morning
with thane and captain rode Thengel’s son:
to Edoras he came, the ancient halls
of the Mark-wardens mist-enshrouded;
golden timbers were in gloom mantled.
Farewell he bade to his free people,
hearth and high-seat, and the hallowed places,
where long he had feasted ere the light faded.
Forth rode the king, fear behind him,
fate before him. Fealty kept he;
oaths he had taken, all fulfilled them.
Forth rode Théoden. Five nights and days
east and onward rode the Eorlingas
through Folde and Fenmarch and the Firienwood,
six thousand spears to Sunlending,
Mundburg the mighty under Mindolluin,
Sea-kings’ city in the South-kingdom
foe-beleaguered, fire-encircled.
Doom drove them on. Darkness took them,
horse and horseman; hoofbeats afar
sank into silence: so the songs tell us.
Théoden’s Battle Cry (Arise, arise, Riders of Théoden!)
- JRRT
- The Tolkien Ensemble
- Gene Hargrove
Text:
Arise, arise, Riders of Théoden!
Fell deeds awake: fire and slaughter!
spear shall be shaken, shield be splintered,
a sword-day, a red day, ere the sun rises!
Ride now, ride now! Ride to Gondor!
At Théoden’s Death (Mourn not overmuch! Mighty was the fallen)
- The Tolkien Ensemble
- Gene Hargrove
Text:
Mourn not overmuch! Mighty was the fallen,
meet was his ending. When his mound is raised,
women then shall weep. War now calls us!
The Battle of Pelennor Fields (We heard of the horns in the hills ringing)
- JRRT
- Stephen Oliver
- The Tolkien Ensemble
- Gene Hargrove
Text:
We heard of the horns in the hills ringing,
the swords shining in the South-kingdom.
Steeds went striding to the Stoningland
as wind in the morning. War was kindled.
There Théoden fell, Thengling mighty,
to his golden halls and green pastures
in the Northern fields never returning,
high lord of the host. Harding and Guthláf,
Dúnhere and Déorwine, doughty Grimbold,
Herefara and Herubrand, Horn and Fastred,
fought and fell there in a far country:
in the Mounds of Mundburg under mould they lie
with their league-fellows, lords of Gondor.
Neither Hirluin the Fair to the hills by the sea,
nor Forlong the old to the flowering vales
ever, to Arnach, to his own country
returned in triumph; nor the tall bowmen,
Derufin and Duilin, to their dark waters,
meres of Morthond under mountain-shadows.
Death in the morning and at day’s ending
lords took and lowly. Long now they sleep
under grass in Gondor by the Great River.
Grey now as tears, gleaming silver,
red then it rolled, roaring water:
foam dyed with blood flamed at sunset;
as beacons mountains burned at evening;
red fell the dew in Rammas Echor.
Athelas (When the black breath blows)
- Robert Stephens from the BBC dramatisation
- The Tolkien Ensemble
- Caprice
- Gene Hargrove
- Warren Mars
Text:
When the black breath blows
and death’s shadow grows
and all lights pass,
come athelas! come athelas!
Life to the dying
In the king’s hand lying!
Song of Lebennin (Silver flow the streams from Celos to Erui)
Text:
Silver flow the streams from Celos to Erui
In the green fields of Lebennin!
Tall grows the grass there. In the wind from the Sea
The white lilies sway,
And the golden bells are shaken of mallos and alfirin
In the green fields of Lebennin,
In the wind from the Sea!
Book 6 | ^ top
Sam’s Song in the Orc-tower (In western lands beneath the Sun)
- William Nighy from the BBC dramatisation
- Stephen Oliver
- Donald Swann
- Broceliande
- Adele McAllister
- Caprice
- The Tolkien Ensemble
- Serena Sweeting
- Arda
- Jim Čert
- Lingalad (Italian)
- Gorshine
- James A. Stark
- Gene Hargrove
- Windstill
- Anois
Text:
In western lands beneath the Sun
the flowers may rise in Spring,
the trees may bud, the waters run,
the merry finches sing.
Or there maybe ‘tis cloudless night
and swaying beeches bear
the Elven-stars as jewels white
amid their branching hair.
Though here at journey’s end I lie
in darkness buried deep,
beyond all towers strong and high,
beyond all mountains steep,
above all shadows rides the Sun
and Stars for ever dwell:
I will not say the Day is done,
nor bid the Stars farewell.
(Long live the Halflings! Praise them with great praise!)
- From the BBC dramatisation
- Stephen Oliver
- The Tolkien Ensemble
Text:
Long live the Halflings! Praise them with great praise!
Cuio i Pheriain anann! Aglar’ni Pheriannath!
Praise them with great praise, Frodo and Samwise!
Daur a Berhael, Conin en Annûn! Eglerio!
Praise them!
Eglerio!
A laita te, laita te! Andave laituvalmet!
Praise them!
Cormacolindor, a laita tárienna!
Praise them! The Ring-bearers, praise them with great praise!
Legolas’s Song of the Sea (To the Sea, to the Sea! The white gulls are crying)
- Adele McAllister
- Yolanda Mott
- The Tolkien Ensemble
- Arda
- Toni Edelmann (Finish)
- Myrddin (Italian)
- Gene Hargrove
- Hellawes (Russian & English)
- Ted Nasmith
- Warren Mars
- The Border Collies
Text:
To the Sea, to the Sea! The white gulls are crying,
The wind is blowing, and the white foam is flying.
West, west away, the round sun is falling.
Grey ship, grey ship, do you hear them calling,
The voices of my people that have gone before me?
I will leave, I will leave the woods that bore me;
For our days are ending and our years failing.
I will pass the wide waters lonely sailing.
Long are the waves on the Last Shore falling,
Sweet are the voices in the Lost Isle calling,
In Eressëa, in Elvenhome that no man can discover,
Where the leaves fall not: land of my people for ever!
Gwaihir’s Song (Sing now, ye people of the Tower of Anor)
- JRRT
- Alexander John (?) from the BBC dramatisation
- Stephen Oliver
- The Tolkien Ensemble
- Myrddin
- Anois
- Gene Hargrove
Text:
Sing now, ye people of the Tower of Anor,
for the Realm of Sauron is ended for ever,
and the Dark Tower is thrown down.
Sing and rejoice, ye people of the Tower of Guard,
for your watch hath not been in vain,
and the Black Gate is broken,
and your King hath passed through,
and he is victorious.
Sing and be glad, all ye children of the West,
for your King shall come again,
and he shall dwell among you
all the days of your life.
And the Tree that was withered shall be renewed,
and he shall plant it in the high places,
and the City shall be blessed.
Sing all ye people!
Burial Song of Théoden (Out of doubt, out of dark, to the day’s rising)
- From the BBC dramatisation
- Stephen Oliver
- The Tolkien Ensemble
- Gene Hargrove
Text:
Out of doubt, out of dark to the day’s rising
I came singing in the sun, sword unsheathing.
To hope’s end I rode and to heart’s breaking:
Now for wrath, now for ruin and a red nightfall!
Out of doubt, out of dark, to the day’s rising
he rode singing in the sun, sword unsheathing.
Hope he rekindled, and in hope ended;
over death, over dread, over doom lifted
out of loss, out of life, unto long glory.
(The Road goes ever on and on)
- The Tolkien Ensemble
- Warren Mars
- The Border Collies
Text:
The Road goes ever on and on
Out from the door where it began.
Now far ahead the Road has gone,
Let others follow it who can!
Let them a journey new begin,
But I at last with weary feet
Will turn towards the lighted inn,
My evening-rest and sleep to meet.
(Still around the corner there may wait)
- The Tolkien Ensemble
Text:
Still round the corner there may wait
A new road or a secret gate;
And though I oft have passed them by,
A day will come at last when I
Shall take the hidden paths that run
West of the Moon, East of the Sun.
Bilbo’s Last Song (Day is ended, dim my eyes)
- John Le Mesurier from the BBC dramatisation
- Stephen Oliver
- Donald Swann
- Adele McAllister
- The Tolkien Ensemble
- Flo
- Toni Edelmann (Finnish)
- BrendanChaoticSun
- Gene Hargrove
- The Hobbitons
Text:
Day is ended, dim my eyes,
but journey long before me lies.
Farewell, friends! I hear the call.
The ship’s beside the stony wall.
Foam is white and waves are grey;
beyond the sunset leads my way.
Foam is salt, the wind is free;
I hear the rising of the Sea.
Farewell, friends! The sails are set,
the wind is east, the moorings fret.
Shadows long before me lie,
beneath the ever-bending sky,
but islands lie behind the Sun
that I shall raise ere all is done;
lands there are to west of West,
where night is quiet and sleep is rest.
Guided by the Lonely Star,
beyond the utmost harbour-bar,
I’ll find the heavens fair and free,
and beaches of the Starlit Sea.
Ship, my ship! I seek the West,
and fields and mountains ever blest.
Farewell to Middle-earth at last.
I see the Star above my mast!
[…] https://lotr2013.wordpress.com/songs-from-tolkiens/ […]
ThíchThích
Không liên quan nhưng bạn admin cho bật nút Like trên site đi mình muốn like bài mà ko được :(
ThíchThích
Câu này đủ hơn mọi nút like rồi, nhưng cũng đã bật :-)
ThíchThích